海外の美容室でヘアカットをしてみよう

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

海外には、日本語が通じる美容室がある地域もありますが、場所によっては日本語でヘアカットをお願いできる美容室がない街も沢山あります。また、日本語が通じる美容室がある地域でも、地元の美容室でヘアカットをしてもらうことで、いつもとは違ったイメージに仕上げてもらうことができることもあるでしょう。ここでは、海外の美容室でヘアカットやカラーをお願いする時の英語をまとめてみました。

揃える Trim
剥く Thin out
毛先 ends
分け目 Parting
つむじ crown
もみあげ sideburns
襟足 back of the head
根本 roots
白髪 gray hair
ヘアカラー dye

美容室でよく使われる英単語がわかったところで、実際に英語でオーダーしてみましょう。

・髪の毛を剥いて、毛先を整えてください。
I would like to have some thin out trim.

・この写真のような髪型にしてください。
Could you make my hair like this picture?

・生え際のヘアカラーをお願いします。
I would like to dye my hair around roots.

・横にレイヤーを入れてください。
Could you make layers on the sides?

・同じ長さになるようにカットしてください。
Could you cut ends all same length?

海外の美容室に行く際に覚えておきたいのは、アジア人の髪質と、白人の髪質は違うということです。白人の髪の毛はアジア人よりも柔らかく絡まりやすい人が多いので、アジア人の髪質に慣れていない美容師さんだと、思うようにカットしてもらえない場合もあります。特にパーマは、白人よりもアジア人の方がかける人が多いので、パーマをかける場合には、日本人やアジア人が多くいく美容室でお願いすると良いでしょう。

ヘアカット

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る
       

コメントを残す

*

PAGE TOP