【同じ意味の英単語を使い分ける】「理由・原因」を表す単語

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

理由・原因をスムーズに表現する英単語

理由や原因を説明する英単語では「Because」を耳にすることが多いでしょうが、それ以外の単語も使いこなせるようになると、さらに英語での表現力を高めることができます。

今回は、理由・原因を表現できる英単語を例文とともに紹介していきます。

Because

日本語に訳しても「なぜなら」と表現されるように、理由をはっきりと伝える、強くて直接的な意味を持つ単語です。使い方の文型としては「結果+because+理由」などの順序で文章が組み立てられます。

I’m late because the train was late.
「電車が遅れていたので遅刻しました。」

You passed the exam because you studied hard.
「真剣に勉強したので試験に合格したのですね。」

I drink coffee every day because I’m a coffee lover.
「コーヒーが大好きなので毎日飲んでいます。」

since

sinceを直訳すると「以来」ですが、この単語は理由を表現する時にも使うことができます。Becauseよりも直接的な意味は弱くなりますが、自然に状況を説明できる単語です。

Let’s tackle this project tomorrow since you are over tired today.
「あなたは今日は疲れすぎているようなので、プロジェクトは明日取り組むことにしましょう。」

Since there was an accident, the train is late.
「事故のために電車が遅れています。」

Since I have worked at a restaurant, I know how to cook french dishes.
「レストランで働いたことがあるので、フランス料理の作り方を知っています。」

as

asもsinceと同じような使い方で理由と原因を表現することができます。

The house is sparkly clean today as I have spent all my morning on cleaning.
「今朝はずっと掃除のために時間を費やしたので、今日の家の中はピカピカです。」

I picked a coffee cup for his gift as he is a coffee lover.
「彼はコーヒーが大好きなので、コーヒーマグをプレゼントに選びました。」

He can fix computers as he is a techie.
「彼は機械に強いからパソコンも直すことができます。」

reason

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る
       
PAGE TOP